Hintha:
[[File:Shinbyu.JPG|thumb|A kneeling girl (furthest left) carries as ornamental ''kundaung''.]]
'''''Kundaung''''' (, ;"betel leaf holder") is an [[offertory]] commonly carried in Burmese celebrations, such as [[shinbyu]] (novitiation) and ear-boring procession ceremonies.<ref name=":0">Liquid error: wrong number of arguments (1 for 2)</ref><ref>Liquid error: wrong number of arguments (1 for 2)</ref> The bearers are known as ''kundaungkaing'' (ကွမ်းတောင်ကိုင်), which has the figurative meaning of "village belle."<ref>Liquid error: wrong number of arguments (1 for 2)</ref> The modern ''kundaung'' is typically made as an ornamental tray with leaf-like protrusions, gilt with lacquer, goldleaf, or [[glass mosaic]].<ref></ref><ref></ref>
In [[Upper Myanmar]], several localities, including [[Budalin Township|Butalin Township]] in [[Sagaing Region]],<ref>Liquid error: wrong number of arguments (1 for 2)</ref> have preserved a tradition to make elaborate multi-tiered ''kundaung'', variously known as ''phetsein kundaung'' (ဖက်စိမ်းကွမ်းတောင်), ''myaphet kundaung'' (မြဖက်ကွမ်းတောင်), or ''myasein kundaung'' (မြစိမ်းကွမ်းတောင်), from tender [[Banana leaf|banana leaves]], flowers, and other ornamental plants, resembling a spired pagoda.<ref></ref> These floral arrangements are similar to Thai and Laotian offertories, variously called ''[[Loy Krathong|krathong]]'' (กระทง), ''[[Baci|baisri]]'' (บายศรี) and ''pha khwan'' (ພາຂວັນ). This traditional craft is disappearing.<ref>Liquid error: wrong number of arguments (1 for 2)</ref> Only virgin maidens whose mother and father are alive,<ref name=":0" /> are specially selected to carry these ''kundaung'' for such processions. Burmese writer [[Khin Khin Htoo]] has featured the ''phetsein kundaung'' as the title of her short story collection, ''[[Phet Sein Kun Taung Shwe Wuttu-To Mya]]'', as well as her novel ''Ma Ein Kan'' (မအိမ်ကံ).
== References ==
[[Category:Burmese culture]]
[[Category:Burmese words and phrases]]
'''''Kundaung''''' (, ;"betel leaf holder") is an [[offertory]] commonly carried in Burmese celebrations, such as [[shinbyu]] (novitiation) and ear-boring procession ceremonies.<ref name=":0">Liquid error: wrong number of arguments (1 for 2)</ref><ref>Liquid error: wrong number of arguments (1 for 2)</ref> The bearers are known as ''kundaungkaing'' (ကွမ်းတောင်ကိုင်), which has the figurative meaning of "village belle."<ref>Liquid error: wrong number of arguments (1 for 2)</ref> The modern ''kundaung'' is typically made as an ornamental tray with leaf-like protrusions, gilt with lacquer, goldleaf, or [[glass mosaic]].<ref></ref><ref></ref>
In [[Upper Myanmar]], several localities, including [[Budalin Township|Butalin Township]] in [[Sagaing Region]],<ref>Liquid error: wrong number of arguments (1 for 2)</ref> have preserved a tradition to make elaborate multi-tiered ''kundaung'', variously known as ''phetsein kundaung'' (ဖက်စိမ်းကွမ်းတောင်), ''myaphet kundaung'' (မြဖက်ကွမ်းတောင်), or ''myasein kundaung'' (မြစိမ်းကွမ်းတောင်), from tender [[Banana leaf|banana leaves]], flowers, and other ornamental plants, resembling a spired pagoda.<ref></ref> These floral arrangements are similar to Thai and Laotian offertories, variously called ''[[Loy Krathong|krathong]]'' (กระทง), ''[[Baci|baisri]]'' (บายศรี) and ''pha khwan'' (ພາຂວັນ). This traditional craft is disappearing.<ref>Liquid error: wrong number of arguments (1 for 2)</ref> Only virgin maidens whose mother and father are alive,<ref name=":0" /> are specially selected to carry these ''kundaung'' for such processions. Burmese writer [[Khin Khin Htoo]] has featured the ''phetsein kundaung'' as the title of her short story collection, ''[[Phet Sein Kun Taung Shwe Wuttu-To Mya]]'', as well as her novel ''Ma Ein Kan'' (မအိမ်ကံ).
== References ==
[[Category:Burmese culture]]
[[Category:Burmese words and phrases]]
from Wikipedia - New pages [en] https://ift.tt/2CB7LGY
via IFTTT
No comments:
Post a Comment